Friday, April 15, 2011

Le Banca Mundial preveni sur le ascension in le precio del nutrimentos.


(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)


Le Banca Mundial diceva que le ascension del precio de nutrimentos in omne le mundo sta a portar un numero plus grande de personas a in le povressa.

Le Banca publicava statisticas que suggere que le precios del alimentos ha augmentate 36% durante le anno passate.

Secundo le banca, le augmento es impellite in parte per le precios de combustibiles plue alte, le quales, in iste momento, es causate per le disordine in le Medio Oriente e le Africa del Nord.

Le tempore anque ha afficite le recoltas in alicun paises clave in le exportation de cereales.

---

El Banco Mundial advierte sobre el alza en el precio de los alimentos.

El Banco Mundial dijo que la alza de precios de los alimentos en todo el mundo está llevando a más personas a la pobreza.

El Banco publicó cifras en las que sugiere que los precios de los alimentos han aumentado en 36% durante el año pasado.

Según el Banco, el incremento es impulsado en parte por el aumento de los precios del combustible, que, en la actualidad, son causados por los disturbios en el Oriente Medio y África del Norte.

El clima también ha afectado a las cosechas en algunos países clave en la exportación de granos.

---

The World Bank warns about rising food prices.

The World Bank said that rising food prices worldwide is driving more people into poverty.

The Bank released figures which suggest that food prices have risen 36% over last year.

According to the Bank, the increase is fueled in part by rising fuel prices, which, at present, are caused by the unrest in the Middle East and North Africa.

The weather has also affected crops in some key countries that export grain.

No comments: